進入內容區塊
緊急公告
  • 友善列印
  • 字級設定:
  • 小字
  • 一般
  • 大字
中央內容區塊
緣由
Origin
好好說畫海報


二呆藝館於108學年度,與馬公國中9年級美術班進行為期一學年的「藝術與美感深耕計畫」,以「生命策展人」為題,從生命史及策展人的課程設計,讓學生從「術科」範疇,擴及到業界的實務經驗。
「美術館/博物館的經營」是本地學生較少接觸的領域,儘管馬公國中位在澎湖生活博物館、澎湖地質公園中心、孔廟、海洋資源館、澎湖化石館及二呆藝館等文教設施附近,上述單位似乎也只是鄰近戶外教學的一項選擇。
二呆藝館為積極融合社會教育及義務教育,便與馬公國中美術班進行合作方案,在策展課程引導後,於學期末進行聯合策展的實驗方案。由館室人員先按照作品分類「對稱的樹林」、「亭閣」、「南方澳」、「人」、「車、路燈」、「風景寫生」..等,讓學生分組抽選畫作,再讓學生從中挑選作品為其命名及詮釋。

During this 2020-2021 academic year, Erdai Art Hall has cooperated with the ninth grade art class at Peng Hu Makung Junior High School to conduct a one-year plan, the “Arts and Aesthetic Deep Plowing Project.” With the theme of “curator of life,” the curriculum of life history and the role of a curator has been designed to instruct students on both technical subjects and practical experience in the industry.  
The management of a museum/fine arts museum is largely unknown or understood by local students. Although Makung Junior High School is located near many cultural and educational facilities, including Penghu Living Museum, Penghu Marine Geopark Center, Confucius Temple, Ocean Resource Museum, Penghu Fossil Museum, and Erdai Art Hall, these facilities are seemingly considered as options for outdoor education.   
Therefore, Erdai Art Hall has cooperated with the grade 9 art class of Peng Hu Makung Junior High School in order to actively integrate social and compulsory education. After providing students with curatorial courses as guidance, an experimental plan for joint exhibition would be conducted at the end of the semester. All pieces of artworks have been classified by the staff of Erdai Art Hall into seven categories: pavilion, painting from life, car and street lights, symmetrical trees, landscape, portrait, and Nanfang’ao, and then students can select some pieces of artworks for group work to name them with an interpretation.
 
策展構想
Exhibition Concept
二呆水墨-汽車









「說畫」為1979年二呆所出版《呆畫呆話》一書,對於藝術創作散文的分類標題。其中〈尋求屬於自己的〉一文中提到:「對藝術、作畫,在理論上我懂得很少,不能引經據典的和人爭論,只有根據我的經驗說我自己的感想:在作品方面,我不能背誦中外古今的名畫和名畫人,只能憑我自己的直覺去欣賞我自己認為好的作品:在技巧方面,也無法說那些詞彙和所謂法定的方法,我只會用很簡單的工具,甚至抓到什麼就用什麼去作畫或座雕塑。作畫我從來沒有,也沒想到畫什麼要用什麼樣的筆。」又說「一件藝術品,我認為必須注意到的是它的構圖、線條、色彩,更重要的是它的氣氛」。
本展想藉由「青少年的同溫層」,以學生熟悉的語言去描述作品的形式。



“Reading a Painting” is a title that refers to art creation and essays from Erdai’s book, Paintings and Words, published in 1979. In the article, “Searching for One’s Own,” he stated, “I know little about the theory of art and painting, and I cannot argue with others based on classical theory. I can only express my feelings based on my personal experience. As for artworks, I cannot recite famous paintings and painters of ancient and modern times; I can only appreciate the pieces that I think are good. About technique, I cannot explain the terms and legal methods; I can only use simple tools and whatever I can get to create a painting or a sculpture. I never believed that I needed to carefully select a tool when painting.” He also said, “When viewing an artwork, I think it is necessary to notice its composition, lines, and colors, but noticing its atmosphere is more important.” 
 
青春期的話語權
Speak in Adolescence
速寫

「博物館/美術館的話語權」往往掌控在博物館從業人員及專家學者,透過專業的詮釋,觀眾較能知道展品背後的故事、蒐藏來源以及藝術鑑賞。在抽離脈絡、加入觀眾自我主觀意識,讓民眾形塑新的話語權,是讓觀眾賦予產生新的「意義」。
在開放社會,話語權表達是多元的,在博物館/美術館的場域,更要試著提供開放的平台,讓民眾在此進行對話。
「好好說話」一詞,在時下用語,不僅指的是「把話的內容說得漂亮」,也代表「不要亂說話」、「說話態度可以好一點」;本展--「好好說畫」以詼諧的方式,期許拉近觀眾與作品的距離。




The right to speak in a museum/fine arts museum is usually controlled by the museum staff, experts, and scholars. Professional interpretation enables the audience to understand the stories behind the exhibits and the source of the collection and enhance their appreciation of art. However, when the context is detached and the audiences add their subjective self-consciousness to appreciate an artwork, they can have their own right to speak; therefore, a “new” meaning is provided by the audience.      
In an open society, the expression of the right to speak is diverse. A museum/fine arts museum should also provide an open platform for the public to have dialogue.  
The term, “say it nicely,” which is frequently used today, not only refers to “say the words nicely and clearly,” but it also means “do not talk nonsense” and “speak better.” This exhibition, “Reading a Painting,” is expected to be able to narrow the gap between the audience and the artworks in a humorous way.    
瀏覽人次:188 人
更新日期:2021-04-08